PONZI, MARIA FRANCESCA
 Distribuzione geografica
Continente #
NA - Nord America 30
EU - Europa 15
AS - Asia 3
Totale 48
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 24
IT - Italia 12
CA - Canada 3
MX - Messico 2
AT - Austria 1
BD - Bangladesh 1
BG - Bulgaria 1
CH - Svizzera 1
CN - Cina 1
JM - Giamaica 1
SG - Singapore 1
Totale 48
Città #
New York 13
Rome 7
Ashburn 4
Mexico City 2
Beijing 1
Coral Gables 1
Fitchburg 1
Genoa 1
Laval 1
Lethbridge 1
Los Angeles 1
Macon 1
Mandeville 1
Milan 1
Mississauga 1
Naples 1
Rudolfstetten 1
Rudozem 1
San Jose 1
Siena 1
Southfield 1
Vienna 1
Totale 44
Nome #
Difformità sintattiche fra italiano e tedesco: tradurre lespressività dellaggettivo italiano preposto in lingua tedesca. Uno studio contrastivo applicato allanalisi delle Cosmicomiche di Italo Calvino e della sua traduzione di Burkhart Kroeber 10
Mutti,Rötchen,Signora,Elenuccia. Die emotive Funktion von Anredeformen. Eine empirische Analyse anhand deutsch-italienischer politischer Facebook-Kommentare 6
Explizite und implizite Emotionsmanifestationen. Eine deutsch-italienische Korpusanalyse 5
Boldrina, Presidenta, Signora. Luso degli allocutivi come arma discriminatoria: il caso della presidente Laura Boldrini 5
Mauro Ponzi scrittore e la sua esperienza di autotraduzione. La storia siamo noi in lingua tedesca 5
Unsere Endstation ist Palästina. Die emotionsausdrückende Funktion figurativer Sprache in Ortsdarstellungen. Eine Analyse zu autobiographischen Interviews mit deutschsprachigen jüdischen Emigranten 5
Ripensare la grammatica a partire dal soggetto parlante. Lattualità della grammaire des fautes di Henri Frei 5
Gli espedienti retorici della ripetizione e dellaccumulazione nellIsraelkorpus: verso una poetica del discorso 4
Il carattere multifunzionale della ripetizione fra regolarità e anomalie. Uno studio applicato allIsraelkorpus 4
Anredeformen als Waffen. Ein pragmatischer Ansatz zu der an Angela Merkel gerichteten Hassrede in den Social Networks 4
Biografie linguistiche di emigranti tedeschi. Gli Jeckes in Israele fra perdita e ricostruzione dellidentità culturale 3
Implizite Emotionsmanifestationen in Ortsdarstellungen in Interviews mit Jehuda Steinbach 3
La lingua emigrata. Ebrei tedescofoni in Israele: studi linguistici e narratologici 3
Per uninterpretazione emotiva della Kanak Sprak. Unanalisi linguistica di tre racconti tratti da 24 Misstöne vom Rande der Gesellschaft di Feridun Zaimoglu 3
Le costruzioni con verbo a supporto in tedesco: una prospettiva didattica plurilingue 3
VAGHEIT ALS INDIREKTE EMOTIONSMANIFESTATION Die Verwendung von irgendwie und irgendwo im Korpus Emigrantendeutsch in Israel: Wiener in Jerusalem (ISW) 3
Totale 71
Categoria #
all - tutte 1.031
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 1.031


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2025/202671 0 0 0 0 0 0 0 0 0 62 6 3
Totale 71